Вт, 18.01.2022, 14:18
Главная
Регистрация
Вход
Сойка-Soika
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 1
Пользователей: 1
сойка-soika

В Ливонской рифмованной хронике второй половины XIII века описывается известное Ледовое побоище и упоминается сам Александр Невский, разбивший отряды немецких рыцарей: «Есть город большой и широкий, который также расположен на Руси, он называется Суздаль. Александром звали того, кто в то время был его князем...»

Английский философ Роджер Бэкон в своем труде «Opus Majus» («Большое сочинение»), написанном в 1267 году, отмечал: «с севера этой провинции находится великая Русия (Russia Magna), которая от Польши одной своей стороной простирается до Танаиса, но большей частью своей граничит на западе с Левковией (Leucovia)… с обеих сторон Восточного (прим. Балтийского) моря находится великая Русия (Russia Magna)».

Другим описанием России является «Книга чудес света» Марко Поло 1290-х годов: «территория России (Rossia) очень большая и разделена на множество частей, я рассмотрю часть с холодными северными ветрами (прим. трамонтана), где как говорят, существует этот неизвестный регион».

Иоасафат Барбаро, венецианский дипломат совершивший в 1436 году путешествие в Тану, которое заняло 16 лет его жизни, а в 1449-1471 годах был послом при Персидском дворе, в своих мемуарах рассказывает об России («Rossia») и упоминает Ивана III, князя всея Руси («duca di Rossia»).

Венецианский дипломат Амброджо Контарини в своих мемуарах о «Путешествии в Персию» в 1473—1477 годах, рассказывает о прибытии в «Москву, город Белой Руси» («Moschouia, citta de Rossia bianca»).

В сохранившемся послании кардинала Виссариона к приорам города Сиена от 10 мая 1472 года, великий князь Иван III именуется государём «великой Pусии». В Римском дневнике («Diarium Romanum») Жака Волатеррана под 1472 годом Иван III упоминается как князь «Белой Руси». 25 мая послы упомянутого князя были приглашены в секретную консисторию, они поднесли пергаменную грамоту с золотой висячей печатью. В грамоте содержалось следующее на славянском языке: «Великому Сиксту, Папе Римскому, Иоанн князь Белой Руси челом бьет и просить дать веру его послам». Послы приветствовали папу, поздравили его с восшествием на престол, поверглись к ногам апостольским от имени своего князя проявив почтение и предложили подарки: шубу и 70 соболей.

В договоре от 1514 года с императором Максимилианом I впервые в истории Василий III официально был назван императором. Грамота Максимилиана I, титулующая Василия Ивановича императором, была опубликована Петром I в качестве инсигнии для его личных прав на коронацию этим титулом.

В 1525 году итальянский историк Паоло Джовио в книге о посольстве к папе Клименту VI называет великого князя Василия III «Великим государем, Божьей милостью Императором и повелителем всея Руси» (Magnus Dominus Dei gratia Imperator ac dominator totius Russiae).

В 1517—1526 годах Москву посетил австрийский философ и дипломат Сигизмунд Герберштейн, опубликовавший в 1549 году на латинском языке свои «Записки о московских делах» (Rervm Moscoviticarvm Comentarii), где он описывает «Московию, которая является главой Руссии и далеко и широко распространяет свое владычество над Скифией». Там же он упоминает и князя Василия III: «из государей, которые ныне повелевают Руссией, первый — Великий князь Московии, владеющий большею ее частью, второй — Великий князь Литовский, третий — король Польский, который ныне властвует и над Польшей, и над Литвою».

В 1553 году Ричард Ченслор написал «книгу об великом и могущественном царе (императоре) России и князе Московии» (The Booke of the Great and Mighty Emperor of Russia, and Duke of Moscovia).

Примеры наименования Российского государства в европейской картографии

«Rutenia siue Rossia». Портулан Angelino Dalorto, 1325 год.

«Imperie rosia magna». Картограф Andrea Bianco, 1436 год.

«Rossa, Nigra, Bianca Rossia» (копия карты Фра Мауро 1459 года из Британской Библиотеки)

«Russia». Картограф Hartmann Schedel, 1493 год.

Московское великое княжество (Moscoviae Maximi Amplissimi qve Ducatvs). Карта Энтони Дженкинсона, публиковалась в 1578-1593 гг.

"Государство царя и великого князя Белой Русии или Московского". Карта французского картографа Николоса Сэнсона, 1648 год.

Империя Русская или Московская (Nicolaes Witsen; Frederick De Wit, 1680 г)

Государство великого княжества Московского или Империя Белой Руси (Jean Rousset de Missy; Hendrik de Leth, 1749 год).

Употребление «Русь», «Русия», «Россия» в исторических документах
Эта страница или раздел содержит текст на церковнославянском языке.
Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно.
Буква Ук (ОУк) — в словах «Русь» и «Русия»
Буква О (Омега) — в словах «Росия» и «Россия»

В допетровские времена в словах «Русь» и «Русия» писалась лигатура «оук»: ꙋ, которая напоминает греческую гамму «γ», но с «ушком» внизу, что произносится как «у». Аналогичное прочтение присутствует в древних славянских текстах и на ранних монетах — Рyci, Рycи, Русiи, Роуси, Роусiи.

В титуле Ивана Васильевича в царских грамотах и рукописях Стоглава присутствует «всеа̀ рꙋ́сїи», однако в самом тексте неоднократно встречается выражение «росийское царствие». В 1613 год в грамоте Земского собора об избрании на царский престол Михаила Фёдоровича перекликаются термины «всея Русии» и «гдри и цари росийские». На подписи Михаила Фёдоровича в титуле присутствует «всеа̀ рꙋ́сїи»

В рукописи Стоглава из библиотеки Троице-Сергиевой лавры в титулах царя Бориса Фёдоровича и царевича Фёдора Борисовича указано «всеѧ̀ рꙋ́сиі̇». При этом последняя буква «і̇» вынесена наверх в виде двух чёрточек над «и».

На царской печати Алексея Михайловича в титуле стоит «всеа̀ рѵ́сїи». При этом использована графема «ѵ» — ижица, а не «у» или «ꙋ». Впрочем применение данной графемы не меняло прочтения — «Ру́сия». В печатных изданиях с 1655 года в титуле Алексея Михайловича присутствует уже «рѡ́ссїи самоде́ржцꙋ». Поскольку омега — «ѡ» произносилось в русской речи точно так же, как обычное «о», данный вариант можно считать практически современным — «Россия». Аналогичное современное прочтение и у других вариантов: Рѡсiя, Рѡсciя, Росiя, Россiя, Росия и Россия.

Первое упоминание о народе Rhos под 839 годом присутствует в европейском летописном своде Бертинских анналов. В греческих документах Константинопольской церкви указывается дата создания митрополии Rhosia (Ῥωσία) — 1039 год, и указывается, что это название известно с 846 года. В конце XII века появляется название «Μεγάλη Ρωσία» (Великая Росия), включающая земли Белгорода, Новгорода, Чернигова, Полоцка, Владимира, Переяславля, Суздаля, Турова, Канева, Смоленска и Галича (Костромского). Название «Μικρὰ Ῥωσία» (Малая Росия) появляется в начале XIV века и включает Галич, Владимир (Волынский), Перемышль, Луцк, Туров и Холм.

Начиная с XI века на найденных печатях князья именовались греческими титулами — архонтами Росии (архоnтос росiас). Такие надписи содержат печати киевского князя Всеволода Ярославича (в крещении Андрей), Владимира Мономаха (в крещении Св. Василий), печать князя Давида Игоревича, внука Ярослава Мудрого и печать византийской княжны Феофания Музалон. Аналогичные печати имели митрополит Георгий, митр. Никифор I, митр. Константин II, митр. Кирилл II и митрополит Пётр, который в 1325 году перенёс митрополичью кафедру из Владимира в Москву.

После смерти митрополита Кирилла из Константинополя прибывает назначенный патриархом митрополит Максим, в 1299 году он окончательно переносит митрополичью резиденцию из Киева во Владимир. Вместе с ним во Владимир переехало всё высшее духовенство, в Киеве остался лишь наместник митрополита. После упадка Киева церковным центром Руси становиться город Владимир и владимирские князья начинают именоваться титулом «великий князь всея Руси». В частности так именовались обладавшие титулом Великого князя Владимирского тверской князь Михаил Ярославич (в официальном письме Константинопольского патриарха Нифонта в 1310-14 годах), московские князья Иван Данилович Калита (упоминается как «великий князь Иван Данилович всея Руси» под 1329 годом), Симеон Гордый — сын Калиты (до наших дней сохранилось его завещание с тремя печатями; одна из них, серебряная, вызолоченная, с надписью «печать князя великого Семеонова всея Руси»), Дмитрий Донской (на сохранившейся печати духовной грамоты 1389 года присутствует надпись «князя великого Дмитрия Ивановича всея Русии») и его сын Василий Дмитриевич, который так же имел печать и первым начал чеканить монеты с титулом «всея Руси».

Древнейший из известных отечественных источников — Повесть временных лет, сохранившийся в Лаврентьевской летописи 1377 года, описывает события X века и содержит первое летописное упоминание термина «Русь», в основном употребляемое не к территории, а к народу. Так же в оригинальном тексте многократно употребляются производные формы: руские, русские, русьские и русин.

Согласно исследованиям 2012—2013 годов одним из первых примеров использования слова «Росия» в богослужении выявляется в тексте устава Троице-Сергиевой Лавры, написанного около 1435 года. Выражения «Росия» и «росийский» используются совместно с традиционными вариантами «Русь» или «Русия» в текстах Хронографа («Еллинский летописец»), переписанного московским дьяком Иваном Черным в 1485 году и в рукописи Богородичника Чудовского монастыря 1489 года. С первой половины XVI века эта же двойственность просматривается в Послании Спиридона-Саввы, Летописце начала царства царя и великого князя Ивана Васильевича всея Русии, Степенной книге, в летописях Стоглавого собора и многих др.

В 1472 году Иоанн III женился на византийской княжне Палеолог, что послужило налаживанию контактов с Римом. В конце 1470-х годов в Москву были приглашены итальянские зодчие и промышленники, под руководством которых началось строительство современного Московского Кремля и зародилось отечественное пушечно-литейное дело, так необходимое для успешного ведения войн. Благодаря этому событию, ряд уникальных исторических отечественных памятников запечатленных в литье, сохранились до наших дней. На знаменитой «Царь-Пушке», отлитой Андреем Чоховым в 1586 году, присутствует надпись: «божиею милостию царь и великий кнзь Феодоръ Ивановичь гдрь и самодрьжецъ всея великия Росия». На другой части ствола вылита надпись: «повелением благоверного и христолюбивого царя и великого кнзя Федора Ивановича гдря самодеръжца всея великия Росия, при его благочестивой и христолюбивой царице и великой княгине Ирине». На мортире «Егуп», отлитой в 1587 году присутствует надпись: «слита бысть сия пушка при державе гдря цря Федора Ивановича всея великия Росия…» На мортире А. Чохова 1605 года читается надпись: «божию милостию повелением великого гдря цря и великого князя Дмитрия Ивановича всея великия Росия самодержца…». На пушке «Ахиллес» 1617 года можно прочитать следующее: «божию милостию повелением благоверного и христолюбивого великого гдря цря и великого князя Михаила Фёдоровича всея великия Росия самодержца и иных многих государств государя и обладателя».

Написание слова Россия с двумя буквами «с» впервые появляется на рубеже XVI—XVII веков на территории Малой Руси и к середине века, постепенно, переходит на земли Великой Руси. Так на царской печати 1630-40 годов царь Алексей Михаилович именуется с приставкой «всея Руси», а на большой царской печати 1667 года — «всея Великия и Малыя и Белыя Росии». Печать патриарха Никона середины 17 века тоже содержала надпись «всея Великия, Малыя и Белыя Росии патриарх». В 1654 году был выпущен первый серебренный рубль с титулом царя — «всея Великия и Малыя Росии». Первый пример применения термина «Россия» с удвоенной буквой появляется в грамоте царя Алексея Михайловича в апреле 1654 года, где царь и патриарх Никон именуются титулом «всея Великия и Малыя России». Со следующего года, этот вариант написания начинается распространятся в книжных публикациях.

Несмотря на это, двойственность форм написания в государственных титулах сохраняется вплоть до эпохи Пётра I, например, на грамотах царя Петра Алексеевича до принятия титула Императора использовалась титулатура «всея Великия и Малыя и Белыя Росии Самодержец». Монеты в период правления Петра с 1696 года имели надпись «царь и великий князь Петр Алексеевич всея Росии (или России)». Червонцы 1701—1714 года имели надпись «всея России самодержец» (при этом, монета в один рубль называлась «Московский Рубль»). Рубли чеканили в 1704-25 годах, они имели надпись «всея Росии Повелитель» или «всея Росии Самодержец», на рублях поздних выпусков надпись гласила «Император и Самодержец Всеросийский (или Всероссийский)».

Российская империя

В основных государственных законах названа Российским Государством, а не империей.
Российская Республика
Период Гражданской войны
Государственные образования периода Гражданской войны в России и становления СССР (1917—1924) (Распад Российской империи)

Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика

Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика — данное наименование впервые упоминается 21 января (3 февраля) 1918 года в Декрете об аннулировании государственных займов, декрет подписан Председателем Центрального Исполнительного Комитета Я. Свердловым. Данное наименование государства было введено после преобразования Российской Республики в «федерацию советских национальных республик» на III Всероссийском съезде Советов 10—18 (23—31) января 1918 в Таврическом дворце в Петрограде.

До III Всероссийского съезда Советов употреблялось наименование Российская Республика.

Провозглашение федерации:

3 (16) января 1918 года — написан текст Декларации.
5 (18) января 1918 — оглашена Свердловым на Всероссийском учредительном собрании (распущено 6 (19) января).
12 (25) января 1918 года — III Всероссийским съездом Советов рабочих и солдатских депутатов в принятой Декларации.
18 (31) января 1918 года — на объединённом III съезде Советов (после объединения III съезда Советов рабочих и солдатских депутатов с III съездом Советов крестьянских депутатов) в повторно принятой Декларации.
28 (15) января 1918 года — в Резолюции III Всероссийского съезда Советов «О федеральных учреждениях Российской Республики».
6—8 марта 1918 года на VII съезде РКП(б) ещё раз было принято решение о преобразовании страны в федерацию.
10 июля 1918 года — в Конституции на заседании V Всероссийского съезда Советов.

Вариативность наименования Республики В период между III Всероссийским съездом Советов и принятием первой Конституции (на V Съезде), в которой было окончательно зафиксировано наименование государства, в документах встречались варианты неустоявшегося ещё наименования Российской Социалистической Федеративной Советской Республики:

Слова менялись местами:

Российская Федеративная Социалистическая Советская Республика,
Российская Социалистическая Советская Федеративная Республика,
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика;

Неполное наименование с различным порядком слов (4 слова):

Российская Федеративная Советская Республика,
Российская Советская Федеративная Республика,
Российская Социалистическая Федеративная Республика,
Российская Социалистическая Советская Республика,
Российская Советская Социалистическая Республика;

Неполное наименование с различным порядком слов (3 слова):

Российская Советская Республика,
Советская Российская Республика
Российская Федеративная Республика
Российская Федерация Советов

Другие наименования:

Российская Республика,
Советская Республика,
Республика Советов.
Советская Россия.

Примечание: новая власть не сразу распространилась на территории бывшей Российской империи (республики).

Примечание: Уже будучи в составе СССР, 5 декабря 1936 года Российская Социалистическая Федеративная Советская Республика переименована в Российскую Советскую Федеративную Социалистическую Республику, то есть два слова были переставлены местами.
Союз Советских Социалистических Республик

Союз Советских Социалистических Республик — с 30 декабря 1922 года

Образован путём объединения России, Украины, Белоруссии и ЗСФСР.

5 декабря 1936 года (по новой конституции) в наименовании РСФСР порядок слов «социалистическая» и «советская» приведён в соответствие с порядком этих слов в названии СССР.

Просуществовал до 26 декабря 1991 года включительно.
Российская Федерация

Наименование Российская Федерация употреблялось как сокращённое наименование РСФСР ещё в годы советской власти. Предложение утвердить его в качестве основного названия республики возникло в 1990 году, в рамках начавшейся в РСФСР конституционной реформы. Данное название предусматривалось в проектах новой Конституции, подготовленных Рабочей группой Конституционной комиссии и ряде нормативно-правовых актов РСФСР. 1 ноября 1991 года на пятом Съезде народных депутатов РСФСР было предложено рассмотреть вопрос об официальном переименовании государства, однако решение о начале обсуждения этого вопроса принято не было, переименование государства ожидалось при принятии новой конституции России. За рассмотрение вопроса о переименовании на пятом Съезде проголосовало 449 депутатов из 879 голосовавших (при минимуме в 526 голосов для принятия решения), против — 373, 57 воздержались.

В Соглашении о создании СНГ и Алма-Атинской декларации Российское государство как сторона этих соглашений именовалось «Российская Федерация (РСФСР)». По словам народного депутата РСФСР В. Б. Исакова, при ратификации Алма-Атинской декларации в Верховном Совете РСФСР он поставил перед Борисом Ельциным вопрос об основаниях, на которых он именовался президентом Российской Федерации (а не РСФСР), а председатель Верховного Совета Руслан Хасбулатов, в ответ на этот вопрос, поставил на рассмотрение Верховного Совета РСФСР предложение об изменении наименования государства и соответствующее решение было принято. 25 декабря 1991 года Верховный Совет РСФСР принял закон № 2094-I, которым постановил именовать в дальнейшем Российскую Советскую Федеративную Социалистическую Республику (РСФСР) Российской Федерацией (Россией). Данный акт, согласно статье 5, вступил в силу со дня принятия.

Закон придал официальный статус как полному наименованию (Российская Федерация), так и краткому (Россия), а также установил правила использования наименований — оговаривалось, что в официальных актах и других документах, в текстовом оформлении государственных символов, а также в названиях государственных органов, их печатях, штампах и бланках используется наименование «Российская Федерация». Вместе с тем, закон, направляя утверждение наименования на Съезд народных депутатов России, именовал его Съездом народных депутатов РСФСР, а проект акта, которым переименование подтверждалось бы на конституционном уровне, характеризовался как закон РСФСР, при этом формулировка статьи 4 закона отводила Съезду лишь утверждение уже принятого наименования, а не самостоятельное решение вопроса. Уже на следующий день председатель Конституционного суда РСФСР Валерий Зорькин заявил, что решение российского парламента об изменении названия республики не соответствует конституционным нормам, поскольку изменение названия республики влекло за собой поправки в российскую конституцию и, следовательно, такое решение мог принять только Съезд народных депутатов РСФСР.

Тем не менее, новое название вошло в деятельность высших федеральных органов (кроме Конституционного суда, который и далее выносил решения именем РСФСР). Из закона 1991 года в целом исходил и VI Съезд народных депутатов РФ (хотя были и попытки пересмотреть решение Верховного Совета, в частности, депутатское обращение в Конституционный суд в марте 1992 года), при этом 16 апреля 1992 года большинство депутатов постановило считать единственным официальным наименованием страны наименование «Россия», однако уже на следующий день, по предложению президента Ельцина, решение было пересмотрено. В принятом 21 апреля 1992 года законе, «в связи с изменением наименования государства Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика на наименование Российская Федерация — Россия», съезд внёс соответствующие поправки в действовавшую тогда Конституцию (Основной Закон) РСФСР 1978 года. В тексте основного закона слова «Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика» и «РСФСР» были заменены на «Российская Федерация», при этом в статье 1 новой редакции Конституции закреплялась юридическая равнозначность наименований «Российская Федерация» и «Россия». Эта же формулировка вошла в действующую Конституцию Российской Федерации, принятую в 1993 году. Оба термина употребляются в официальных документах, наименованиях министерств и ведомств, международных договорах.

Закон от 25 декабря 1991 года разрешал в течение 1992 года использовать название РСФСР в официальном делопроизводстве (бланки, печати и штампы), в 1992 году Верховный Совет принял было инициативу о продлении действия соответствующей статьи закона, однако после президентского вето не стал на ней настаивать. Вместе с тем, смену наименования не могли реализовать в официальной продукции ещё долгое время. До принятия новой конституции 1993 года новый герб был в разработке. Де-факто на территории Российской Федерации в первой половине 1990-х годов ещё издавались правовые акты и употреблялись бланки и печати учреждений со старым гербом и наименованием государства РСФСР, граждане России пользовались паспортами граждан СССР до начала 21 века.
Именование России в иностранных языках
Именование государства в иностранных языках иногда (в тех случаях, когда этноним не заимствуется напрямую) способно свидетельствовать об истории взаимоотношений двух народов: так, Россия в латышском языке именуется Кревия (Krievija, от слова кривичи), а в финно-угорских — производным от слова венеды (Venäjä — финский, Venemaa — эстонский). Оба примера свидетельствуют о контактах славянских племён со своими ближайшими соседями — балтами и финно-уграми.

Вход на сайт
Поиск
Календарь
«  Январь 2022  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
Друзья сайта

| Copyright MyCorp © 2022 | |